安静地听,在一个阴天的下午。
还是Agnes Obel的歌最合适做晚安曲。
她总和钢琴声搭配得那么恰当,在夜深的时候,通透似水晶般的钢琴声像是会流淌的河流,时而平静、时而穿过乱石间激起一些波浪,最后流到无边的大海。Obel的颤音简洁却不简单,她唱出的声音不像打磨光滑的卵石,有些棱角有些淡淡的沙哑,但却那么优雅。
Oh my one, I'm so happy
That you've got so far
I know the good, the great
Is working you like a charm.
Oh my one, rushing away
With a bag full of bones
I know the place you left
Still won't leave you alone.
The crow, the cat, the bird and the bee
I'm sure they would agree
That my one is falling for tricks,
Smoke and mirrors playing your wit.
A hue and cry waiting to blow
Under your skin, wherever you go
Still I wish that I knew
The taste of something that good.